酵母と麹、目に見えない酒造りの要素
そのため、ファーストクラスの 日本酒 醸造には、適切な水と特別な米だけでなく、酵母と非常に特殊な貴腐菌も必要です。麹菌(Aspergillus oryzea)は、デンプンを分解できるようにします。その際、様々な、あるいは特別に飼育された酵母が使用されます。これらの酵母は、日本酒に特別な味の大部分を与え、日本酒のスタイルを形成します。
日本酒製造の各工程
一般的に日本語は 日本酒製造 すべてのパーツに多くの経験と技術を必要とする精巧な工芸品です。のです。 リアルライス そして 最適な水 はもちろんのこと、日本酒も必要です。 酵母と麹.緻密な手作業ですべてを作り上げていく。ここでは、日本酒製造の各工程をご紹介します。
酒造りに適した米の種類は?
日本では 日本酒 基本的にはすべての米を使って醸造することができますが、銘酒に適した特別な米もありますし、食用の米とは構造や性質が異なる特別な米もあります。のための特別な米の品種についてご紹介します。 酒造り.
2019年の大晦日
AUSBLICK AUF DIE SILVESTER-KARTE 2019 IM SUSHIYA SANSARO Natürlich gibt es auch am Ende des Jahres 2019 zwei exklusive Silvester-Menüs bei uns im Restaurant sansaro, mit Spezialitäten, die sonst nie auf den Tisch kommen. EIN ERSTER AUSBLICK – MEHR DETAILS WERDEN HIER LAUFEND ERGÄNZT Zwei Menüs zur Wahl – und eine große Vielfalt: beide Menüs starten mit einer Auswahl von 9 kleinen Köstlichkeiten aus der Shokado-Box: Osechi sind verschiedene kleine Köstlichkeiten, die Bedeutung für das neue Jahr haben, in einer kleinen Box zusammengesammelt. Dabei diesesmal sind Ankimo (Seeteufelleber), Tako no Sakura ni (Oktopus eingelegt mit Sakura-Blüten), Ikura (Lachskaviar) mit geriebenem Rettich, gefüllte Eierstichtaschen, Makrele Miso und Kamo-nasu und andere Auch die […]
ミュンヘンの日本料理店「大東会」が長期休業
We love 日本料理自社レストランsansaroはもちろんのこと、その他多くのレストランとお取引をさせていただいております。 ミュンヘン周辺の日本食レストラン.ミュンヘンにあった日本料理店「大東海」は、残念ながら2000年代初頭から存在しません。直接の後継者はいません。
サントリー ハクウォッカ発売 ドイツ - ミュンヘンのSUSHIYAによるケータリング付き
先日、「HAKU VODKA」のドイツでの発売にあたり、特別なチャレンジで素晴らしいケータリングを開発することができましたので、その様子とサントリーの新しいウオッカについてレポートします。
SUSHIYA - ミュンヘンのアマリエンパサージュにある日本食レストラン「sansaro」を2007年から成功裏に運営している会社は、ケータリングも長年手がけている。
寿司や日本料理を中心に、日本人のお客様にも喜んでいただけるクオリティーの高いケータリングを専門としています。
大晦日2018
AUSBLICK AUF DIE SILVESTER-SPECIALS 2018 IM SUSHIYA SANSARO Silvester ist für unser Küchenteam immer eine Gelegenheit für höchste Qualität. Während wir an jedem normalen Abend sozusagen auf alle möglichen Kundenwünsche von Kappa-Maki bis Yakiniku vorbereitet sein müssen, kann unser Küchenteam sich an Silvester auf ganz besondere Menüs und ganz besonderes Material konzentrieren. Kein Wunder, dass sich unsere Stammgäste schon drauf freuen Auch dieses Jahr wird es ganz besondere Menüs im SUSHIYA sansaro geben. DIE DREI SILVESTER-MENÜS IM SUSHIYA SANSARO 2018 IM DETAIL Ōmisoka – Dieses Jahr hat sich unser japanisches Küchenteam sehr stark mit Traditionen und der symbolischen Bedeutung von Silvester in Japan befasst und all seine Glückwünsche fürs kommende Jahr in die drei […]
アマリエンパサージュのファンカエデの色の遊び
今、特に目を見張るのは、アマリエンパサージュを通り過ぎるときです。
TOKAMIの菅原健シェフ、2018年にSUSHIYAに復帰へ
10年以上前から、当店「sansaro」はミュンヘンで最高の寿司を提供していることで知られています。社員一人一人が誇りに思っていても、その裏にあるスタッフの話はほとんど報道しません。しかし、2018年秋には、私たちが特に喜んでいることを報告するための変化があります。
日本の包丁と切れ味 - 日本の切れ味
2018年3月にデビューする上級寿司コースに合わせて、SUSHIYAブログで和包丁のことや切れ味のことなどをゆるーく取り上げていきます。